miércoles, octubre 28, 2009

Suspendido el Decreto 4444

 
martes, 27 de octubre de 2009

El Consejo de Estado encontró serias irregularidades en la reglamentación que el Ministerio de Protección social y ordenó su suspensión transitoria. ¿Qué significa esto para la lucha en defensa de la vida?

El viernes pasado quedó en firme la suspensión transitoria del Decreto 4444 del 13 de diciembre de 2006, a través del cual el presidente Uribe y el Ministro de Protección Social, Diego Palacios, reglamentaron la denominada "Interrupción Voluntaria del Embarazo", eufemismo utilizado para invisibilizar al bebé por nacer y convertir el aborto en un servicio médico.

Este decreto fue emitido algunos meses después de que la Corte Constitucional decidiera que el aborto a pesar de seguir siendo un delito según nuestro Código Penal, debía quedar despenalizado en algunas circunstancias.

También vale la pena recordar que el Presidente Uribe se comprometió delante de la Conferencia Episcopal que cualquier reglamentación al respecto que emita el ejecutivo, sería discutida con la participación de juristas señalados por la Conferencia, y en su estilo particular llamó por celular al ministro y le dio esa instrucción. Por otra parte, varios congresistas antioqueños se reunieron con el Ministro Palacio a quien comprometieron con no sacar ninguna reglamentación sin el debido debate en el Congreso. Ambas promesas fueron incumplidas, y en su lugar, el ejecutivo decidió sacar toda esa reglamentación en medio de las fiestas decembrinas, con total sigilo y premura.

El Ministro de Protección Social a través del suspendido decreto incluyó el aborto en Plan Obligatorio de Salud para que sea financiado con el dinero público de todos los ciudadanos. Adicionalmente excluyó para el personal administrativo la posibilidad de presentar objeción de conciencia (como cualquier católico debe hacerlo, pues de otra forma estarían cooperando con el mal) y estableció sanciones para quienes se aparten del decreto.

Al día siguiente, es decir, el 14 de diciembre de 2006, el Ministro de Protección Social presentó la Resolución 4905, apoyada en el Decreto 4444, por medio de la cual adoptó la norma técnica para la inclusión del aborto por legrado y aspiración al vacío, se indicó que las solicitudes de aborto debían atenderse máximo en 5 días, se ordenó llevar un registro de los procedimientos y se solicitó a las entidades prestadoras de servicios de salud la capacitación en la realización de abortos, y se sugirió a las instituciones de educación superior hacer lo mismo.

Ocho días después, y también con fundamento en el Decreto 4444 el Consejo de Seguridad Social en Salud, conformado por el Ministro de Hacienda, el Ministro de Protección Social y su Viceministra, emitió la Resolución 350 de 2006 a través de la cual los procedimientos abortivos mencionados anteriormente fueron incluidos en el POS.
Llama la atención en esta resolución la afirmación según la cual la inclusión de tales procedimientos no afectaría el equilibrio económico dado que su costo se compensaría con la "disminución de partos y complicaciones por la práctica irregular [del aborto]".

¿Qué significa entonces la suspensión?

Pues que la reglamentación de la realización del aborto como un servicio médico desaparece, y las normas mencionadas anteriormente que se apoyaban en este pierden su sustento jurídico.

Ahora cualquier ciudadano o entidad que se vea afectado por tal reglamentación puede negarse a aplicarla, alegando su pérdida de fuerza ejecutoria.

Para mayor claridad sobre este punto transcribimos un Boletín de Prensa preparado por el demandante, y gran defensor de la vida, Luis Rueda Gómez:
 
BOLETIN

Recuperado respeto a la vida y el imperio de la Ley 

AHORA LOS CIUDADANOS PODRAN SALVAR VIDAS Y EXIGIR LA NO APLICACIÓN DE LA REGLAMENTACION SOBRE ABORTO DEL DECRETO 4444 DE   2006 SUSPENDIDO POR EL CONSEJO DE ESTADO

Bogotá, Octubre 24 de 2009
 
El demandante de la suspensión provisional del reglamento del Aborto, Luis Rueda Gómez, afirmó que con la decisión del Consejo de Estado, se recupera la garantía a la vida  y el control judicial sobre las actuaciones irresponsables del Ministerio de la Protección Social. Gracias a los jueces hay más seguridad para las madres y sus hijos en Colombia. La Demanda de nulidad por inconstitucionalidad con suspensión provisional, fue presentada  para control judicial ante el Consejo de Estado, en junio de 2008 por el  ciudadano Luis Rueda Gómez, abogado experto en derecho de familia y constante defensor de los derechos humanos de la infancia desde hace mas de 40 años, y con la coadyuvancia del reconocido médico y profesor antioqueño Dr. Ramón Córdoba Palacio. 

A partir de  la decisión de la Sección Primera de Asuntos Constitucionales Consejo de Estado de fecha 15 de Octubre de 2009, el Decreto 4444 de 2006 se encuentra suspendido por ser contrario a normas superiores, y  por estar ejecutoriado el Auto del Consejo de Estado que así lo ordena, ya no será posible aplicar reglamentación alguna que le impida el ejercicio  del derecho de objeción de conciencia o  las pretendidas normas que obligaban o financiaban la práctica del aborto.

La ley administrativa ordena que "El auto que disponga la suspensión provisional se comunicará y cumplirá previa ejecutoria." según el artículo 154 C.C.A.   por tanto los efectos de la medida  de suspensión aplicables son los siguientes:

•    El Decreto 4444 de 2006 no podrá ser reproducido por el Gobierno Nacional, ni podrá regular  con otras normas  los temas de las mismas disposiciones suspendidas.

•    La orden de suspensión deberá comunicarse y cumplirse inmediatamente.

•    Se suspenden también  los efectos de todo acto que haya sido proferido con fundamento en las normas suspendidas del Decreto 4444 de 2006.

•    Si se adelanta algún proceso con fundamento en el Decreto 4444 de 2006,  ahora suspendido, como sanciones o investigaciones a los médicos o EPS, y alguna autoridad pretenda reproducirlo en contra la prohibición ordenada, es posible solicitar la suspensión de la aplicación de cualquier nueva norma.

•    El funcionario público que pretenda reproducir el contenido de las disposiciones del  suspendido Decreto 4444 de 2006  o promover su aplicación, incurre en causal de mala conducta,  será responsable por su actuación  y podrá ser destituido.

•    No existe reglamentación posible para la práctica del aborto.

•    Los únicos efectos de la sentencia C-355 de 2006 de la Corte Constitucional, son exclusivamente los indicados en la parte resolutiva de la misma, y por tanto se mantiene la calificación del delito de aborto contenido en  el Código Penal,  salvo los tres casos excepcionales señalados, en que la conducta de aborto no es sancionada como delito.
 
Procede entonces por parte de cualquier ciudadano la aplicación de la excepción de pérdida de fuerza ejecutoria   garantizada por el artículo 66 y 67 del Código Contencioso Administrativo.
 
"ARTICULO 66 . PERDIDA DE FUERZA EJECUTORIA. Salvo norma expresa en contrario, los actos administrativos serán obligatorios mientras no hayan sido anulados o suspendidos por la jurisdicción en lo contencioso administrativo, pero perderán su fuerza ejecutoria en los siguientes casos:

1.    Por suspensión provisional."
 
"ARTICULO 67C.C.A. EXCEPCIÓN DE PERDIDA DE EJECUTORIEDAD. Cuando el interesado se oponga por escrito a la ejecución de un acto administrativo alegando que ha perdido fuerza ejecutoria, quien lo produjo podrá suspenderla, y resolver dentro de un término de quince (15) días. Contra lo que decida no habrá recurso alguno".
 
  Al respecto, sobre esa situación de EXCEPCIÓN de pérdida de fuerza ejecutoria, la Jurisprudencia del mismo Consejo de Estado, en auto de 28 de junio de 1996 expresó lo siguiente, con ponencia del Dr Carlos Betancur Jaramillo. 
 
"No existe en el derecho colombiano una acción autónoma declarativa del decaimiento de un acto administrativo o que declare por esa vía la pérdida de su fuerza ejecutoria. El decaimiento es sólo un fenómeno que le hace perder fuerza ejecutoria, con otros que enumera el art 66 del C.A.A; y por tanto su declaración conforma una excepción, alegable cuando la administración pretenda hacerlo efectivo. Así no podrá pedirse, como acción, que el juez declare que el acto ha perdido fuerza ejecutoria por decaimiento: pero si podrá excepcionar por la pérdida de esa fuerza, cuando la administración intente hacerlo cumplir en ejercicio del privilegio de la ejecución de oficio. "
 
Así según el artículo 76 del Código Contencioso Administrativo, es causal de mala conducta de los funcionarios estatales "11. Reproducir actos suspendidos o anulados por la jurisdicción en lo contencioso administrativo cuando no hayan desaparecido los fundamentos legales de la anulación o suspensión."(Decreto 1 de 1984 Código Contencioso Administrativo)
 
Todos los  ciudadanos, médicos, hospitales, entidades de salud, madres o padres de familia,  podrán exigir de cualquier funcionario público la aplicación inmediata de la decisión del Consejo de Estado, y por tanto podrán impedir cualquier intento de dar aplicación al contenido material del Decreto 4444 de 2006, norma que vulnera sus derechos por reglamentar la práctica del aborto.

LUIS RUEDA GOMEZ
Abogado – Pontificia Universidad Javeriana

 

martes, octubre 27, 2009

Carrera armamentista

 

Jean Meyer
25 de octubre de 2009
www.eluniversal.com.mx


Por más que lo niegue cada uno de los gobiernos latinoamericanos concernidos, va muy bien la carrera armamentista en nuestro subcontinente y los mercaderes de cañones se frotan las manos en el mundo entero: ¡un nuevo mercado inesperado! Veamos los datos duros. Los gastos militares en la región alcanzan los 50 mil millones de dólares en 2009, lo que significa un alza de 40% en cinco años, y en 2010 las compras y las inversiones van a subir más aún.

Hace mucho que Francia no lograba firmar un contrato armamentista tan jugoso. Los presidentes Lula y Sarkozy acaban de declararse mutuamente "socios estratégicos", lo que se concreta con la venta por parte de Francia de 36 aviones de combate Rafale, cuatro submarinos Scorpène, uno (¿dos?) submarino(s) nuclear(es), 50 helicópteros. Brasil es un gigante geográfico, económico (su economía representa la mitad de la del continente), demográfico y energético. Por lo mismo, tiene el rango de primera potencia militar de América Latina, con un presupuesto de 16 mil millones de dólares para su defensa. Los contratos que acaba de pasar con Francia rebasan las compras venezolanas de armamento y el total de los acuerdos de cooperación militar entre Colombia y Estados Unidos.

Para Brasil, la antigua y secular amenaza argentina ha dejado de existir. Argentina no ha comprado armas desde 1994 y dedica apenas 1% de su Producto Interno Bruto a la Defensa; lo que preocupa al gobierno brasileño es la seguridad de las Amazonas y el crecimiento del poder militar de Chávez; por eso quiere instalar una escuadra naval en los esteros del río Amazonas; por la misma razón aumenta su flota aérea, informada por los satélites puestos en órbita que permiten vigilar la inmensa frontera amazónica.

Chávez dice que necesita armarse hasta los dientes frente al "imperialismo yanqui y su lacayo Uribe", que le da bases en Colombia que amenazan a Venezuela y a todo el continente. Bogotá contesta que necesita la ayuda de Estados Unidos para evitar que el discurso belicista de Chávez se transforme en actas más visibles aún. Venezuela tiene pretensiones territoriales sobre la Guajira colombiana y sobre gran parte del territorio de la Guayana. Las alianzas de Chávez con Bielorrusia, Rusia, Libia, Irán y sus espectaculares compras de armamento a Minsk, Moscú y Beijing han acelerado la carrera.

Venezuela ha duplicado su gasto militar en los últimos años. Compró a Rusia 24 aviones de combate Sukhoi, unos bombarderos, 50 helicópteros de combate, 100 mil rifles Kalashnikov, submarinos y tanques. Justifica el último pedido de 92 tanques rusos por el hecho de que cuando ordenó mandar sus blindados a la frontera colombiana, cuando Colombia bombardeó una base de las FARC en territorio ecuatoriano, pudo darse cuenta de que no funcionaban. Entrevistado sobre el tema, el presidente ruso Dmitri Medvedev contestó: "¿Tanques, por qué no? Tenemos buenos tanques".

Hugo Chávez firmó también un pedido de misiles antiaéreos y consiguió un préstamo ruso de 2 mil 200 millones de dólares. Justifica la compra de misiles por la existencia de las siete bases que Colombia facilita a Estados Unidos "dizque para la lucha contra los narcos".

"Con estas baterías de misiles será muy difícil para la aviación extranjera que venga a bombardearnos. Rusia y Venezuela son socios estratégicos y agradezco al primer ministro Putin su apoyo". La futura Fuerza Aérea venezolana será capaz de alcanzar no sólo Bogotá, sino Miami, el canal de Panamá y Manaús en Brasil. Ningún país vecino dispone de una defensa a la altura de tal amenaza: el Sukhoi tiene un alcance de 3 mil kilómetros.

Colombia, que sigue enfrascada en la lucha con las FARC, dedica 4% de su Producto Interno Bruto a sus gastos militares. Chile no ha dejado de mantener y modernizar sus Fuerzas Armadas, pero no amenaza a nadie. Ecuador, como Chile, procede sólo a reponer su viejo material de defensa (habrá que ver si Correa en su próximo viaje a Moscú no compra algo), mientras que Bolivia entra en la carrera armamentista.

Morales jura que no, igual que Chávez: puramente defensivas las adquisiciones, a la vez que confirma la compra de aviones chinos de combate K-8. "Esto no es una carrera armamentista, no es para ninguna guerra, sino para combatir el narcotráfico".

Uno entiende la protesta del pequeño Paraguay ante la Organización de los Estados Americanos y su denuncia de las políticas armamentistas en la región; le preocupa en especial la novedad boliviana de modernizar su Ejército, puesto que no olvida la guerra cruenta que enfrentó a los dos países en el siglo XX. Todo esto en nombre de una "preparación estratégica para poder defender su territorio y riquezas naturales".

jean.meyer@cide.edu

Profesor investigador del CIDE

sábado, octubre 24, 2009

¿Obama mereció el Nobel?

 
 
Da click aquí


Equipo yoinfluyo.com

El viernes 9 de octubre el mundo amaneció con la asombrosa novedad de que el Presidente estadounidense Barak Obama era el ganador del Premio Nobel de la Paz.

Ante esta decisión inesperada e inexplicable para muchos –sobre todo tomando en cuenta que las postulaciones al Nobel fueron en febrero, cuando él tenía apenas días en el cargo– líderes, académicos, gobernantes y la sociedad en general, se cuestionaron la decisión del jurado del Premio Nobel, y la honorabilidad del galardón en sí mismo...

¿Será que como Estados Unidos perdió la sede de los juegos olímpicos había que darles un espaldarazo aunque fuera de esta manera? Resulta un tanto inexplicable cómo el comandante en jefe de las dos principales guerras que hay en desarrollo (Irak y Afganistán) sea premiado por su lucha a favor de la paz... ¿Qué ha hecho Obama para merecer un premio de este nivel y trascendencia?

 
 

Este es el papel que la Virgen de Guadalupe ha jugado a lo largo de la historia de la consolidación del pueblo mexicano. Ahora, de cara al Bicentenario de la Independencia, es momento para reflexionar sobre aquella imagen luminosa que comenzó a formar la identidad mexicana mucho antes de los movimientos independentistas.

En el año 2010 se cumplen 200 años del desprendimiento del yugo español. Sin embargo, la historia del papel reconciliador que tuvo la fe mariana en la formación de nuestra cultura nos enseña algo que es necesario reflexionar en esta festividad: fuimos México mucho antes que eso.

¿QUÉ ES LA PAZ?
separacion

Para entender la esencia de este premio debemos entender el significado de la paz... Es la tranquilidad que procede del órden y de la unidad de voluntades; la serenidad existente donde no hay conflicto, violencia o guerra. La paz promueve el bien ser y bien estar de todos los seres humanos. Para que haya paz se requiere que esté fundada sobre la verdad, construida con las normas de la justicia, vivificada e integrada por la caridad y realizada con la libertad"(1).

Es decir, no basta con que haya "ausencia de guerra" para que exista paz.

"Para construir la paz es preciso que desaparezcan primero todas las causas de discordia entre los hombres, que son las que engendran las guerras; entre estas causas deben desaparecer principalmente las injusticias... Otras injusticias provienen de la ambición de dominio, del desprecio a las personas, y, si queremos buscar sus causas más profundas, las encontraremos en la envidia, la desconfianza, el orgullo y demás pasiones egoístas. Como el hombre no puede soportar tantos desórdenes, de ahí que, aun cuando no se llegue a la guerra, el mundo se ve envuelto en contiendas y violencias"(2).

PREMIO NOBEL... EL MAYOR RECONOCIMIENTO QUE EL MUNDO CONCEDE
separacion

El Premio Nobel de la Paz es uno de los cinco Premios Nobel que se entregan anualmente a las personas más destacadas en diversos ámbitos. El de la paz es el más importante e influyente de los cincos, y por ende, es el más grande que un ser humano puede recibir.

Se entrega "a la persona que haya trabajado más o mejor a favor de la fraternidad entre las naciones, la abolición o reducción de los ejércitos existentes y la celebración y promoción de procesos de paz", según el testamento del propio fundador de los reconocimientos, Alfred Nobel. Hasta el día de hoy ha sido otorgado a 95 personas y a 20 organizaciones desde su creación en 1901.
 
Para entender la concepción que tenía Nobel sobre este premio, recordemos al ganador del primero: Jean Henry Dunant (Ginebra, 8 de mayo de 1828 - Heiden, Suiza, 30 de octubre de 1910) que fue un hombre de negocios suizo, filántropo y activista a favor de la causa humanitaria.

En 1901, Dunant recibió el primer Premio Nobel de la Paz por fundar una de las instituciones más trascendentes en la historia de la humanidad en su era moderna: el Movimiento Internacional de la Cruz Roja, además de que inició la Convención de Ginebra.

En la postulación se argumentaba: "No hay hombre alguno que merezca más este honor, pues fue usted, hace 40 años, quien puso en marcha la organización internacional para el socorro de los heridos en el campo de batalla. Sin usted, la Cruz Roja, el supremo logro humanitario, probablemente nunca se hubiera obtenido".

Otros premiados indiscutibles y que no necesitan presentación han sido Lech Walesa (gracias a su lucha por la libertad de Polonia), Mijail Gorbachov (por el derrocamiento del sistema socialista y la disolución de la URSS), Nelson Mandela (por su activismo contra el apartheid) y la Madre Teresa de Calcuta (por su trabajo humanitario sin fronteras).

Asimismo, ha habido dos Presidentes estadounidenses que fueron premiados durante su mandato. El primero fue Franklin D. Roosevelt en 1906 porque un año antes había logrado el acuerdo que finalizó el conflicto entre Rusia y Japón. El segundo fue Woodrow Wilson, que lo obtuvo en 1919 por el acuerdo de Versalles entre los aliados y Alemania, tras la Primera Guerra Mundial.

Quien ha sido multi-nominado al premio Nobel de la Paz es Juan Pablo II. Pero por una extraña razón se le negó el premio. Él fue el personaje más influyente del siglo XX por el derrocamiento del socialismo, la caída del muro de Berlín, su intervención por la paz en Medio Oriente entre palestinos e israelitas y el acercamiento ecuménico entre los líderes religiosos de todo el mundo. Este año había sido nominado de nuevo y fue derrotado por el presidente Obama.

LAS PALABRAS DE OBAMA MERECEN UN PREMIO
separacion

El señor Barack Obama es el Presidente del país más poderoso del mundo, no sólo en el plano económico, sino en contexto bélico; es decir, no hay nación más temida y hasta odiada que la suya. Obama llegó al poder con una política diferente a la del Presidente Bush, al menos de palabra, pues sólo lleva nueve meses en el poder.

Su mandato y su corta vida presidencial no están exentas de conflictos bélicos ni tensiones mundiales que crispan los nervios de más de uno. Ni siquiera ha concluido un proceso al cual se comprometió en su primer día de mandato: la clausura de Guantánamo.

El jurado del Premio Nobel aseguró que le entregaba el galardón por sus "extraordinarios esfuerzos para fortalecer la diplomacia internacional y la ayuda entre los pueblos (...) el comité le prestó especial importancia a la visión y a los esfuerzos de Obama para que haya un mundo sin armas nucleares.

"Como presidente, (...) ha creado un nuevo clima en la política internacional. La diplomacia multilateral ha recuperado su posición central, con énfasis en el papel que las Naciones Unidas y otras instituciones internacionales pueden desempeñar (...).

"Sólo en muy raras ocasiones una persona como Obama captura la atención del mundo y le da a la gente esperanzas de un futuro mejor (...) su diplomacia está fundada en el concepto de que aquéllos que lideran el mundo lo deben hacerlo basándose en los valores y actitudes que son compartidos por la mayoría de los pobladores del planeta".

En un discurso ofrecido en la Casa Blanca, el mandatario se declaró "sorprendido y honrado" y dijo que aceptaba el premio como "un llamamiento a la acción". Obama se refirió a la necesidad de que la comunidad internacional trabaje en conjunto para resolver problemas como el cambio climático, la proliferación nuclear y el conflicto en Medio Oriente.

Y EL MUNDO SE ENCUENTRA ESTUPEFACTO
separacion

Las voces a nivel internacional se alzan contra este premio y lo califican como un favoritismo parcial hacia una "estrella" que se ha dedicado a viajar pues visitó 19 países en un año, pero que no tiene ningún logro comprobable, sino sólo "palabras".

El analista político Robert Macaulay asegura que "es una hipocresía que le dieran el premio a Obama. Creo que debería renunciar a recibir el galardón... no ha logrado nada en específico. Es más, la prisión de Guantánamo aún sigue funcionando, las guerras en Irak y Afganistán continúan, la situación en Pakistán está empeorando e Irán sigue siendo una amenaza".

Para el activista pro inmigrante Tomás Villanueva, es un premio "a su postura a favor del poder de las palabras y no de la fuerza".

Otros galardonados con el premio, como Lech Walesa, aseguran que es un premio prematuro y cargado de política. Estados Unidos, aseguran, sigue siendo el país más violento y más armado del mundo y en ningún momento ha renunciado a tener un arsenal nuclear contra el cual predican en el caso de otros países.

Sin embargo, gobernantes del mundo felicitaron a Obama por haber ganado el Premio Nobel. Es evidente que la diplomacia con el país más poderoso del mundo no puede ponerse en riesgo. No obstante, en sus felicitaciones está implícito que reconocen que el mandatario está lleno de buenas intenciones, pero pocos logros.

Por ejemplo, el secretario general de la Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN), Anders Fogh Rasmussen, dijo que Obama "llevó a cabo extraordinarios esfuerzos para fortalecer la diplomacia internacional y la cooperación entre los pueblos".

Por su parte, Angela Merkel comentó que "en poco tiempo (Obama) consiguió abrir una nueva disposición al diálogo", mientras que Nicolás Sarkozy aseguró que el Premio Nobel marca "la vuelta de América a los corazones de toda la gente del mundo". Y José Luis Rodríguez Zapatero aseveró que la distinción es "un estímulo y un respaldo" a las "conquistas de la paz" a las que aspira el presidente estadounidense".

Por su parte, Benjamin Netanyahu afirmó que el premio muestra la esperanza en que la presidencia de Obama "promueva una nueva era de paz" mientras la Autoridad Nacional Palestina expresó su deseo de que el premio sea "una motivación adicional para el presidente Obama para trabajar aún más duro por la paz en nuestra región", según su portavoz, Ghassan Khatib...

En pocas palabras, todos reconocen "esfuerzos e intenciones", pero ninguno habla de logros concretos.
UN ABORTISTA... PREMIO NOBEL DE LA PAZ
separacion

Si entendemos el concepto de paz, éste implica: ausencia de conflicto, violencia o guerra y promueve el bien ser y bien estar de todos los seres humanos basados en la verdad, la justicia, la caridad y la libertad.

Es en este sentido que nos resulta incomprensible cómo Obama, quien se ha declarado abiertamente pro aborto, quien dedica recursos innumerables a la eliminación de los seres humanos más indefensos, y quien ha declarado su posición en contra de la vida en la ONU, pueda ser el ganador del Premio Nobel de la Paz.

El aborto es la violencia, la guerra más descarnada que puede existir, pues se da contra alguien pequeño e indefenso, se da contra el ser humano más debil, atentando contra la verdad, la justicia, la caridad y la libertad, justamente los valores que sustentan la paz y con ello se desata una violenta realidad en la mujer, en la familia y en la sociedad.

Da click aquí

Más allá de que el Presidente Obama es un buen orador y ha cautivado con "palabras encantadoras" a más de uno, incluido el Jurado del Premio Nobel, los hechos desmienten su calidad de pacifista, no solamente por la cantidad de conflictos bélicos en los que está metido y no ha podido reorientar, sino porque se ha declarado promotor de la guerra más silenciosa y cruenta que existe hoy en el mundo: el aborto.

Una guerra que cobra diariamente 3 mil 700 vidas de inocentes, 1.3 millones al año y que es financiada con el presupuesto federal de EU(3); una guerra que quizá no es tan aparatosa, pero cuyos efectos están destruyendo a la ya de por sí decadente sociedad estadounidense.

(1) Beato Juan XXIII, Pacem in terris.
(2) Concilio Vat.II, Gáudium et spes, sobre la Iglesia en el mundo actual, no. 85.
(3) http://www.abort73.com/abortion_facts/us_abortion_statistics 14 por ciento de los abortos realizados en EU son pagados en su totalidad por el Estado; es decir, 182 mil abortos salieron de los impuestos de los estadounidenses.

La cena del Cordero

Scott Hahn
es el autor de un libro titulado: "La cena  del Cordero".
Hahn es un protestante norteamericano
converso al catolicismo,
hombre culto quien pasó muchos años de su vida
 estudiando con paciencia y profundidad
las Sagradas Escrituras;
en definitiva, un hombre amante de la verdad.
En su libro relata lo siguiente:

Allí estaba yo, de incógnito:
un ministro protestante de paisano,
deslizándome al fondo de un templo católico
para presenciar mi primera Misa.
Quería entender a los primeros cristianos
pero no tenía ninguna experiencia de la liturgia.
Me prometí que no me arrodillaría
ni tomaría parte en ninguna idolatría.
Me senté en la penumbra.
Delante de mí había un buen número de fieles.
Me impresionaron sus genuflexiones
y su aparente concentración en la oración.
Entonces sonó una campana
y todos se pusieron de pié.
 Inseguro de mi mismo, me quedé sentado.
Como evangélico calvinista,
se me había preparado durante años
para creer que la Misa
era el mayor sacrilegio que un hombre podía cometer.
La Misa, me habían enseñado, era un ritual
que pretendía volver a sacrificar a Jesucristo.
Así que permanecí como mero observador.


Sin embargo, a medida que la Misa avanzaba,
algo me golpeaba.
La Biblia estaba delante de mí:
¡en las palabras de la Misa!
 La experiencia fue sobrecogedora.
Permanecía sin embargo al margen
hasta que oí al sacerdote
pronunciar las palabras de la consagración:
Esto es mi Cuerpo... éste es el cáliz de mi Sangre.
Sentí entonces que toda mi duda se esfumaba.
Mientras veía al sacerdote alzar la blanca hostia,
sentí que surgía de mi corazón
una plegaria como un susurro:
¡Señor mío y Dios mío. Realmente eres tú!

No podía imaginar mayor emoción
que la que habían obrado en mí esas palabras.
La experiencia se intensificó un momento después,
cuando oí a la comunidad recitar:
Cordero de Dios... Cordero de Dios... Cordero de Dios
y al sacerdote responder:
Éste es el Cordero de Dios...
mientras levantaba la hostia.


En menos de un minuto,
la frase Cordero de Dios había sonado cuatro veces.
Con muchos años de estudio de la Biblia,
yo sabía inmediatamente donde me encontraba.
Estaba en el libro del Apocalipsis,
donde a Jesús se le llama Cordero
no menos de 28 veces en 22 capítulos.
Estaba en la fiesta de bodas que describe San Juan
al final del último libro de la Biblia.
Estaba ante el trono celestial,
donde Jesús es aclamado eternamente como Cordero.
No estaba preparado para esto, sin embargo...
¡yo estaba en Misa!


Regresaría a Misa al día siguiente,
y al siguiente, y al siguiente...
Cada vez que volvía, descubría
que se cumplían ante mis ojos más Escrituras.
El Apocalipsis se me hacía visible,
donde describe el culto
de los ángeles y los santos en el cielo.
En la iglesia oía a la comunidad que cantaba:
Santo, Santo, Santo...
Seguía sentándome en el último banco.
Con renovado vigor me sumí
en el estudio de la primitiva cristiandad
y encontré que los primeros obispos,
habían hecho el mismo descubrimiento
que yo estaba haciendo cada mañana.
Consideraban el Apocalipsis como clave de la liturgia,
y la liturgia, la clave del Apocalipsis.

Cinco años después, el mismo autor
-ya convertido al catolicismo- comenta:
Ir  Misa es ir al cielo,
donde Dios mismo enjugará toda lágrima
(Apoc 21, 3-4).
 Ir a Misa es renovar nuestra Alianza con Dios,
como en un banquete de bodas...
porque la Misa es la cena nupcial del Cordero.
Ir a Misa es recibir la plenitud de la gracia,
la vida misma de la Trinidad.
Ningún poder de la tierra puede darnos más 
de lo que recibimos en Misa.
Tenemos que ir a Misa con mente y corazón abiertos
a la verdad que se nos presenta.
En cada Misa,
Dios renueva su Alianza con cada uno de nosotros.





--
Gracias Mauricio Aristizabal


miércoles, octubre 21, 2009

Los éxitos del Hijo son también de su madre

Maíz

Meditaciones del Rosario. Segundo Misterio Glorioso. La Ascensión del Señor.
Autor: P Mariano de Blas LC | Fuente: Catholic.net

Tú estuviste allí, no podías faltar. Con los apóstoles: tus nuevos hijos, la Iglesia naciente que Jesús dejó a tu cuidado.
Lo viste subir, triunfar para siempre. Subía y regresaba al cielo como triunfador. Derrotados quedaban sus enemigos: la muerte, el demonio, el mundo.

Era tu triunfo también. Si los éxitos del hijo son también de su madre, la ascensión de Jesús tú la vivías como propia; era el anticipo de tu asunción.

Aquel Hijo tuyo, nacido en Belén, que había venido a la tierra a través de tu carne, ahora se iba a la patria definitiva. Aquel hijo, perdido durante la eternidad de tres días en el templo, ahora no sabías cuantos años estarías sin verlo. ¡Qué dolor, dolor nuevo, que hacía casi intolerable, insufrible, la separación del Hijo amado!

A partir de entonces tu corazón estaría más en el cielo que en la tierra. Allí estaba José, tu esposo, el compañero maravilloso de la infancia y juventud de Jesús. ¡Qué ratos tan inefables, tan difíciles también, en su compañía! Él se te había adelantado. Él vería llegar a Jesús al cielo, y recibiría de Él las más sentidas gracias por haber cumplido tan perfectamente su misión de padre. Allí estaría desde ese momento Jesús. Pero Tú te quedabas en la tierra sola, muy sola. Porque tu amor se iba, y te dejaba sola en la tierra.

Sólo quien ha estado locamente enamorado y pierde a la persona amada sabe de este dolor. Tú eras la enamorada por excelencia de Jesús. Por eso, tu dolor no tenía límites ni comparación.

Pero tu voluntad no se sumergía en la tristeza, porque Jesús te había entregado una nueva misión: la Iglesia naciente. Con cuánto amor repetiste tu oración favorita: "He aquí la esclava del Señor. Hágase en mí según tu palabra".

Con tu oración, tu amor, tus consejos y tu prudencia, la Iglesia niña crecía incontenible. Crecía en sabiduría y en gracia ante Dios y ante los hombres, como en otro tiempo tu Jesús. ¡OH Madre de la Iglesia, que acunaste nuevamente en tus brazos aquella criatura que Jesús te entregó!

Se mezclaban la nostalgia -la fuerza que te lanzaba hacia el cielo- y el amor a la Iglesia que necesitaba tu cariño, tu presencia, tu oración. La nostalgia era desgarradora, la esperanza larguísima. Tú veías en la Iglesia la continuación de Jesús en la historia como ningún teólogo lo ha visto. Toda la Iglesia estaba llena de la presencia de Jesús.

Tus nuevos hijos eran más débiles que Jesús. Los lobos acechaban. Satanás, que había devorado a Judas, seguía esperando matar a toda la grey, cuando aún era débil e indefensa. Pero contaba con tu defensa irresistible. Nostalgia, espera y certeza de llegar al cielo para ti y tus hijos. Él ya, faltamos nosotros…

Ahora Tú también estás en el cielo. Faltamos nosotros…Acuérdate de nosotros.

Nueva etapa de fe: Volviste a encender la lámpara que había alumbrado tu caminar por la vida, con aceite nuevo, con nuevo vigor. Era el comienzo fresco y pujante del cristianismo. Tú eras la primera cristiana, la que debías vivir y contagiar a todos la alegría recién estrenada del hombre y mujer nuevos, del nuevo estilo de vida, la religión del amor.


Oh Madre, se nos ha olvidado muy pronto que la religión fundada por tu Hijo es la religión del amor, la religión de las bienaventuranzas. Nos hemos quedado con unas pocas ideas rancias y con un aburrimiento vital. Resucita en nosotros la alegría del "mirad cómo se aman" que avasalló a los primeros.

¿Qué hemos hecho de la religión del amor? Los cristianos hemos vaciado la religión del amor para quedarnos con los mandamientos mal cumplidos. Y nos resulta aburrida, pesada, inaguantable.

La misma religión que a los primeros los entusiasmó hasta el extremo, los arrastró hasta el martirio sin pestañear, a nosotros nos resulta sosa y aburrida. ¿No será que hemos perdido la savia vital? Y ¿qué somos, que queda de nosotros si nos falta el amor? Nada. Pura fachada.

Tú comulgabas con más fe que ninguno, llegando a sentir a Jesús en tus entrañas como cuando crecía en tu seno. Te absorbías, te elevabas de la tierra, te ibas…Vivías de la comunión anterior y vivías para la siguiente, como la enamorada que no puede separarse del Amado.

Enséñanos a comulgar con el fervor con que Tú lo hacías en los años de tu soledad. Los cristianos observaban con respeto y emoción tu actitud. Y seguro que, como a Jesús, te pedían: "Enséñanos a comulgar con el fervor con que Tú lo haces".En la forma de recibir a Jesús se confirma el amor o la indiferencia de los cristianos de hoy.

Quiero imaginar las palabras que dirigías a los apóstoles: El primer evangelio pasado por la mente y el corazón de su Madre. Y así entendían de manera entrañable las enseñanzas de Jesús: Tú les abrías el sentido, pero, sobre todo, encendías sus corazones. Cuantas veces Pedro, Juan y los demás debían comentar como los discípulos de Emaús: "¿No ardía nuestro corazón mientras nos explicaba María los misterios de la vida de Jesús?"

Cuanto necesitamos, María, que nos vuelvas a explicar los misterios y la enseñanza de Jesús, sobre todo el amor que nos tiene, para que nuestro corazón arda de amor por Él y por Ti. ¡Cómo motivarías a Pedro, cada vez que el pesimismo y las dificultades de guiar a la Iglesia querían doblarlo! ¡Qué firme y gentil pastora guiaba al primer Papa, lo mismo que al actual Juan Pablo II! ¡Cómo les hablarías del cielo, repitiéndoles con apasionado acento las palabras de Jesús: "Alegraos de que vuestros nombres están escritos en el cielo"! Hay que merecerlo, hay que ganarlo. Ahí estaremos juntos para siempre…

martes, octubre 20, 2009

Alerta provida - Vota ya! La Corte obliga la enseñanza del aborto en los colegios!

Buenos días,

Hace solo tres días que marchamos por la vida, la mujer y la familia, y hoy la Corte Constitucional saca una sentencia donde obligará a que en los colegios se les "enseñe" el "derecho del aborto" incluso a las niñas de 14 años. También están contra la objeción de conciencia de los jueces y médicos. Quieren pasar por encima de todos. ¿Lo vamos a permitir? Por ahora dejemos nuestras opiniones en el Tema del día de La W

http://www.wradio.com.co/tema.aspx?id=897305

Y pronto tendremos una acción concreta de rechazo para que nos apoyen. Eso es una alerta Provida!

Ampliación de la terrible noticia:
http://www.eltiempo.com/colombia/justicia/ensenanza-sobre-el-derecho-al-aborto-llegara-a-los-colegios-determina-la-corte-constitucional_6392647-1

Difundelo y defiende la vida desde tu PC! Es facil!

 
Ernesto William Rojas D
Lider de Analisis y Desarrollo
Soluciones Perceptivas
 
 
 
Considere su responsabilidad ambiental antes de imprimir. Los bosques se lo agradecerán!
 

************NOTA DE CONFIDENCIALIDAD*****************
 
Este mensaje (incluyendo cualquier anexo) contiene información confidencial y se encuentra protegido por la Ley. Sólo puede ser utilizada por la persona o compañía a la cual está dirigido. Si usted no es el receptor autorizado, o por error recibe este mensaje, favor borrarlo inmediatamente. Cualquier retención, difusión, distribución, copia o toma cualquier acción basado en ella, se encuentra estrictamente prohibido.
 
 
 
************CONFIDENTIALITY NOTICE*****************
This message (including any attachments) contains confidential information intended for a specific individual and purpose, and is protected by law. If you are not the intended recipient, you should delete this message. Any disclosure, copying, or distribution of this message, or the taking of any ac

viernes, octubre 16, 2009

¡NADA TE TURBE, NADA TE ESPANTE!



Nada te turbe,
Nada te espante
todo se pasa
Dios no se muda
La paciencia
todo lo alcanza
quien a Dios tiene
nada le falta
Sólo Dios basta.

Eleva el pensamiento,
al cielo sube,
por nada te acongojes,
nada te turbe.

A Jesucristo sigue
con pecho grande,
y, venga lo que venga
nada te espante.

¿Ves la gloria del mundo?
es gloria vana;
Nada tiene de estable,
todo se pasa.

Aspira a lo celeste,
que siempre dura;
fiel y rico es promesas,
Dios no se muda.

Ámala cual se merece,
Bondad inmensa;
pero no hay amor fino
sin la paciencia.

Confianza y fe viva
mantenga el alma,
que quien cree y espera
todo lo alcanza.

Del infierno acosado
aunque se viere,
burlará sus furores
quien a Dios tiene.

Vénganle desamparos,
cruces, desgracias;
siendo Dios su tesoro,
nada le falta.

Id, pues, bienes del mundo,
Id, dichas vanas;
aunque todo lo pierda
Sólo Dios basta.

(Santa Teresa de Avila)

jueves, octubre 15, 2009

Biblioteca Digital Mundial



Biblioteca Digital Mundial


Misión

La Biblioteca Digital Mundial pone a disposición en Internet, de manera gratuita y en formato multilingüe, importantes materiales fundamentales de culturas de todo el mundo.
Los objetivos de la Biblioteca Digital Mundial son:
  • Promover el entendimiento internacional e intercultural;
  • Ampliar la cantidad y la variedad de contenidos culturales en Internet;
  • Facilitar recursos a los educadores, estudiosos y el público en general;
  • Permitir a las instituciones asociadas reducir la distancia digital dentro de y entre los países.

Este sitio

La Biblioteca Digital Mundial permite descubrir, estudiar y disfrutar de los tesoros culturales de todo el mundo en un único lugar, de diversas maneras. Estos tesoros culturales incluyen, pero no se limitan a, manuscritos, mapas, libros poco comunes, partituras musicales, grabaciones, películas, grabados, fotografías y dibujos arquitectónicos. Los artículos de la Biblioteca Digital Mundial se pueden explorar de manera sencilla según lugar, época, tema, clase de artículo e institución colaboradora, o pueden localizarse mediante una búsqueda abierta, en varios idiomas.
Las características incluyen agrupaciones geográficas interactivas, un cronograma, visualización de imágenes avanzada y capacidades interpretativas. Las descripciones de los artículos y las entrevistas con los conservadores acerca de artículos destacados proporcionan información adicional.
Las herramientas de navegación y las descripciones de contenidos están disponibles en árabe, chino, inglés, francés, portugués, ruso y español. Los libros, manuscritos, mapas, fotografías y otros materiales fundamentales representan una variedad más amplia de idiomas, ya que se ofrecen en sus idiomas originales.
La Biblioteca Digital Mundial fue desarrollada por un equipo de la Biblioteca del Congreso de los EE.UU., con colaboraciones de instituciones asociadas de muchos países; el apoyo de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, las Ciencias y la Cultura (UNESCO); y el apoyo financiero de varias empresas y fundaciones privadas.

Información general

El Bibliotecario del Congreso de los EE.UU. James H. Billington propuso la creación de la Biblioteca Digital Mundial en un discurso dirigido a la Comisión Nacional de los EE.UU. para la UNESCO en junio de 2005. La idea básica era crear una colección en Internet, de fácil acceso, de todos los tesoros culturales del mundo que contaran las historias y destacaran los logros de todos los países y culturas, promoviendo así la sensibilización y el entendimiento intercultural. La UNESCO acogió la idea como contribución para cumplir los objetivos estratégicos de la UNESCO, que incluyen promover las sociedades del conocimiento, aumentar las capacidades de los países en desarrollo y promover la diversidad cultural en la web. El director general de la UNESCO, Koichiro Matsuura, asignó al Sector de Comunicación e Información de la UNESCO, encabezado por el Dr. Abdul Waheed Khan, para trabajar con la Biblioteca del Congreso en el desarrollo del proyecto.
En diciembre de 2006, la UNESCO y la Biblioteca del Congreso convocaron una reunión de expertos para discutir el proyecto. Los expertos de todos los rincones del mundo reunidos identificaron una serie de retos que el proyecto tendría que superar para tener éxito. Se dieron cuenta de que en muchos países se digitalizaba muy poco contenido cultural y que los países en desarrollo en particular, carecían de los recursos para digitalizar y exhibir sus tesoros culturales. Los sitios web existentes tenían, a menudo, funciones de búsqueda y visualización poco desarrolladas. El acceso multilingüe no estaba bien desarrollado. Muchos de los sitios web mantenidos por instituciones culturales eran difíciles de usar y, en muchos casos, no resultaban atractivos para los usuarios, especialmente para los más jóvenes.
La reunión de expertos llevó al establecimiento de grupos de trabajo para desarrollar unas directrices para el proyecto y a la decisión de la Biblioteca del Congreso, la UNESCO y cinco instituciones asociadas - la Bibliotheca Alexandrina, la Biblioteca Nacional de Brasil, la Biblioteca Nacional y Archivos de Egipto, la Biblioteca Nacional de Rusia y la Biblioteca Estatal Rusa - a desarrollar y contribuir contenidos para un prototipo de la Biblioteca Digital Mundial que se presentaría en la Conferencia General de la UNESCO de 2007. Se pidieron opiniones acerca del diseño del prototipo mediante un proceso consultivo en el que participaron la UNESCO, la Federación Internacional de Asociaciones e Instituciones Bibliotecarias (IFLA), e individuos e instituciones de más de cuarenta países.
Al éxito de la presentación del prototipo siguió la decisión de varias bibliotecas de desarrollar una versión pública y de libre acceso de la Biblioteca Digital Mundial, para su lanzamiento en la UNESCO en abril de 2009. Más de dos docenas de instituciones colaboraron con contenidos a la versión de lanzamiento del sitio.
La versión pública del sitio incluye artículos digitales de alta calidad que reflejan la herencia cultural de todos los países miembros de la UNESCO. La Biblioteca Digital Mundial continuará añadiendo contenidos al sitio, e incluirá en el proyecto a nuevos socios, de entre la gama más amplia posible de miembros de la UNESCO.

Hitos de la Biblioteca Digital Mundial

  • Junio de 2005: El bibliotecario del Congreso James H. Billington propone el establecimiento de una Biblioteca Digital Mundial a la UNESCO.
  • Diciembre de 2006: La UNESCO y la Biblioteca del Congreso copatrocinan una reunión de expertos con los principales interesados de todas las regiones del mundo. La reunión de expertos tuvo como resultado la decisión de establecer grupos de trabajo para elaborar normas y directrices de selección de contenidos.
  • Octubre de 2007: La Biblioteca del Congreso y cinco instituciones asociadas presentan un prototipo de la futura Biblioteca Digital Mundial en la Conferencia General de la UNESCO.
  • Abril de 2009: La Biblioteca Digital Mundial se lanza a un público internacional, con contenido acerca de cada estado miembro de la UNESCO.

Características principales

La Biblioteca Digital Mundial representa un cambio en los proyectos de bibliotecas digitales, centrándose en la calidad frente a la cantidad; la cantidad sigue siendo una prioridad, pero no a expensas de los estándares de calidad establecidos durante la fase inicial.
La Biblioteca Digital Mundial abre nuevos caminos en las siguientes áreas, cada una de las cuales representa una importante inversión de tiempo y esfuerzo:
  1. Metadatos consistentes:  Cada artículo está descrito por una serie consistente de información bibliográfica (o metadatos) referente a datos geográficos, temporales y temáticos, entre otros. Los metadatos consistentes son la base de un sitio interesante y fácil de explorar, y que ayuda a revelar conexiones entre los artículos. Los metadatos también aumentan la exposición a los buscadores externos.
  2. Descripción: Una de las características más impresionantes de la Biblioteca Digital Mundial son las descripciones de cada artículo, que responden a las preguntas: "¿Qué es este artículo y por qué es importante? Esta información, escrita por conservadores y otros expertos, proporciona un contexto esencial para los usuarios y está diseñada para despertar la curiosidad de los estudiantes y del público general de querer aprender más acerca del patrimonio cultural de todos los países.
  3. Multilingüismo: Los metadatos, la navegación y los contenidos de apoyo (por ejemplo, los vídeos de los conservadores) están traducidos a siete idiomas: árabe, chino, inglés, francés, portugués, ruso y español. Esta característica ha alargado el tiempo de desarrollo del sitio y complica su mantenimiento, pero acerca más a la Biblioteca Digital Mundial a su meta de ser realmente universal.
  4. Desarrollo técnico de la biblioteca digital: El trabajo del equipo de la Biblioteca Digital Mundial con herramientas y tecnología de última generación, ha llevado a importantes avances en catalogación y en desarrollo de sitios web multilingües:
    • Se desarrolló una nueva aplicación de catalogación para responder a los requisitos de los metadatos.
    • Se utilizó una herramienta centralizada con una memoria de traducción, que evita que los traductores tengan que traducir la misma palabra o frase dos veces.
    • Se desarrolló una interfaz, que muestra el contenido de la Biblioteca Digital Mundial de manera atractiva para los usuarios no tradicionales y que fomenta la exploración de las fuentes primarias.
    • Se continúan desarrollando nuevas tecnologías, mejorando el flujo de trabajo y reduciendo el tiempo que transcurre entre la selección de contenido y la disponibilidad en el sitio.
  5. Red de colaboración: La Biblioteca Digital Mundial pone un énfasis especial en la apertura de todos los aspectos del proyecto: acceso al contenido; transferencia de la tecnología para fortalecer las capacidades; y participación de los socios, interesados y usuarios. Las redes técnicas y programáticas se consideran vitales para la sostenibilidad y el desarrollo de la Biblioteca Digital Mundial. 

Socios

Véase una lista actualizada de socios.
Los socios son principalmente bibliotecas, archivos u otras instituciones que poseen colecciones con contenido cultural con el cual colaboran con la Biblioteca Digital Mundial. Los socios también pueden incluir instituciones, fundaciones y empresas privadas que colaboran con el proyecto de otra manera, por ejemplo, compartiendo tecnología, convocando o copatrocinando reuniones de grupos de trabajo o colaborando económicamente.

Centros de digitalización

Aunque muchos de los socios o posibles socios que desean colaborar con contenidos a la Biblioteca Digital Mundial poseen programas de digitalización bien establecidos, con personal y equipo dedicado, otros, particularmente en el mundo en desarrollo, no tienen acceso a estas capacidades. A lo largo de los años, la Biblioteca del Congreso ha trabajado con socios de Brasil, Egipto, Irak y Rusia para establecer centros de conversión digital para producir imágenes digitales de alta calidad. Gran parte del contenido de la Biblioteca Digital Mundial se produjo en estos centros.
La Biblioteca Digital Mundial apoya la misión de la UNESCO de fortalecer las capacidades de los países en desarrollo, y tiene intención de colaborar con la UNESCO, los socios en estos países y los financiadores externos para establecer centros de conversión digital adicionales por todo el mundo. Estos centros producirán contenidos no sólo para la Biblioteca Digital Mundial, sino también para otros proyectos nacionales e internacionales.

Grupos de trabajo de la Biblioteca Digital Mundial

Los grupos de trabajo de la Biblioteca Digital Mundial establecidos tras la reunión de expertos de diciembre de 2006 incluyen el Grupo de trabajo de selección de contenidos y el Grupo de trabajo de arquitectura técnica. Estos grupos están compuestos principalmente por representantes de las instituciones asociadas.
La Federación Internacional de Asociaciones e Instituciones Bibliotecarias (IFLA) y la Biblioteca del Congreso han copatrocinado un grupo de trabajo para desarrollar directrices para las bibliotecas digitales, incluyendo la Biblioteca Digital Mundial.
La Universidad de Ciencia y Tecnología King Abdullah, en colaboración con la Biblioteca del Congreso y la UNESCO, patrocina un Comité Asesor Internacional acerca de la Historia de la Ciencia Arábiga e Islámica, para identificar libros y manuscritos científicos importantes del mundo árabe e islámico y para facilitar la inclusión de estos artículos en la Biblioteca Digital Mundial.

Socios

Los socios de la
(WDL) son por la mayor parte bibliotecas, archivos u otros organismos que poseen colecciones con contenido cultural que contribuyen a WDL. Los socios también pueden incluir organismos, fundaciones y sociedades privadas que contribuyen al proyecto de diferente manera, por ejemplo, por compartir tecnología, por convocar o patrocinar en conjunto reuniones o grupos de trabajo o por apoyo económico.

Colaboradores financieros

La Biblioteca del Congreso y sus socios de la Biblioteca Digital Mundial presentan su agradecimiento a los siguientes colaboradores financieros:
  • Google, Inc., por sus 3 millones de dólares para el desarrollo inicial del plan de la Biblioteca Digital Mundial y del prototipo de la Biblioteca Digital Mundial.
  • La Fundación Qatar, por sus 3 millones de dólares para apoyo general de la Biblioteca Digital Mundial y para apoyar el desarrollo de la Biblioteca Central de la Fundación Qatar como un nodo clave de la red de la Biblioteca Digital Mundial.
  • La Corporación Carnegie de Nueva York, por sus 2 millones de dólares para apoyar la inclusión de instituciones culturales del África subsahariana y de Eurasia en la Biblioteca Digital Mundial.
  • La Universidad de Ciencia y Tecnología King Abdullah, de Arabia Saudí, por su millón de dólares para apoyar las actividades relacionadas con la difusión, a través de la Biblioteca Digital Mundial, de versiones digitales de manuscritos y otros materiales relacionados con la ciencia en los mundos árabe e islámico.
  • Microsoft, Inc., por su millón de dólares en apoyo general.
  • La Fundación Lawrence y Mary Anne Tucker, por apoyar el establecimiento de un centro de conversión digital en la Biblioteca Nacional y Archivos Iraquí.
  • La Fundación lazos de entendimiento, por el desarrollo de contenido relacionado con el Oriente Medio para su inclusión en la Biblioteca Digital Mundial.

Preguntas frecuentes

  1. ¿Cómo se selecciona el contenido?
    El Grupo de trabajo de selección de contenidos desarrolló inicialmente unas orientaciones generales para la selección. Además, los socios de la Biblioteca Digital Mundial trabajaron para incluir contenido importante y con relevancia cultural acerca de cada país miembro de la UNESCO. El contenido se presenta en una variedad de formatos e idiomas, de diferentes lugares y épocas. La Biblioteca Digital Mundial se centra en materiales fundamentales relevantes, incluyendo manuscritos, mapas, libros poco comunes, partituras musicales, grabaciones, películas, grabados, fotografías, dibujos arquitectónicos y otras clases de fuentes primarias. Uno de los objetivos de contenidos de la Biblioteca Digital Mundial será trabajar estrechamente con el programa de la UNESCO "Memoria del mundo," para hacer accesibles al público las versiones digitales de estas colecciones.
  2. ¿Cómo se traduce el contenido?
    El contenido no está traducido. Los materiales principales - libros, mapas, manuscritos, etc. - aparecen en su idioma original. Traducimos los metadatos (información acerca de los materiales) que hacen posible buscar y explorar el sitio en siete idiomas. El equipo de la Biblioteca Digital Mundial considera diferentes enfoques del proceso de traducción, incluyendo traducción asistida por ordenador, traducción por redes de voluntarios (el modelo wiki), o una combinación de ambas. Nos comprometemos a ofrecer traducciones de alta calidad y trabajaremos para mejorar el proceso de traducción. Para preparar el lanzamiento del sitio inicial, el equipo de la Biblioteca Digital Mundial utilizó una herramienta centralizada con una memoria de traducción.
  3. ¿Quién clasifica el contenido por lugar, época, tema y clase de artículo?
    Normalmente, el trabajo de este tipo lo realizan profesionales conocidos como catalogadores, que trabajan según unas normas establecidas dentro de uno de los varios sistemas nacionales e internacionales de catalogación, para producir datos bibliográficos (también conocidos como metadatos). En la medida de lo posible, la Biblioteca Digital Mundial se sirvió de registros de catálogos existentes facilitados por las instituciones asociadas y complementó esta información cuando fue necesario, para garantizar una navegación adecuada. Para la clasificación por tema, la Biblioteca Digital Mundial se basó en el Sistema de Clasificación Decimal Dewey, que facilitó la OCLC (Online Computer Library Center) en los siete idiomas de la interfaz. El Sistema de Clasificación Decimal Dewey se encuentra en fase de adaptación e internacionalización para mejorar su habilidad de clasificar contenido de entre múltiples países y culturas.
  4. ¿Por qué estos siete idiomas? ¿Se añadirán otros idiomas a la interfaz?
    El árabe, el chino, el inglés, el francés, el ruso y el español son los idiomas oficiales de las Naciones Unidas. El portugués es un idioma importante a nivel mundial, e instituciones de Brasil, el país de habla portuguesa más grande del mundo, desempeñaron un papel importante en el desarrollo inicial de la Biblioteca Digital Mundial. Se está considerando incluir otros idiomas, pero sin que esto compita con otras prioridades más apremiantes, entre ellas aumentar el volumen y diversidad de los contenidos de y acerca de todos los países en todos los idiomas y fortalecer la capacidad digital en los países en desarrollo.
  5. ¿Cómo puedo utilizar el contenido de este sitio?
    El contenido del sitio web de la Biblioteca Digital Mundial ha sido aportado por los socios de la Biblioteca Digital Mundial. Las preguntas acerca de los derechos de autor sobre los contenidos de un asociado deben dirigirse a ese asociado. Al publicar o distribuir de cualquier forma materiales de las colecciones de los socios de la Biblioteca Digital Mundial, el investigador tiene la obligación de determinar y cumplir las leyes de derechos de autor nacionales e internacionales, o cualquier otra restricción de uso. Se puede obtener más información acerca de la ley de los derechos de autor en la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual de los estados miembros en la dirección http://www.wipo.int/about-ip/en/. Muchos artículos de la Biblioteca Digital Mundial contienen enlaces a los sitios web de los socios. Los enlaces a los sitios web de los socios también pueden encontrarse en la página de socios de la Biblioteca Digital Mundial.
  6. ¿Cómo se financia este proyecto?
    La Biblioteca Digital Mundial es un proyecto de colaboración entre la Biblioteca del Congreso de los EE.UU., la UNESCO y socios de todo el mundo.  Los socios de la Biblioteca Digital Mundial colaboran con contenidos así como con su experiencia en conservación, catalogación, lingüística y en materia técnica. El proyecto también ha recibido el apoyo del sector privado. Más información acerca de estas colaboraciones se encuentra disponible en las páginas de los Colaboradores financieros y en Agradecimientos. La Biblioteca Digital Mundial está trabajando para establecer asociaciones adicionales con empresas de tecnología y fundaciones privadas para apoyar el avance de este proyecto.
  7. ¿Quién usará el sitio?
    Cualquiera que sienta interés por el resto del mundo. Los estudiantes, profesores, estudiosos y el público general pueden acercarse a él de maneras diferentes, pero hay algo interesante para todos.
  8. ¿Qué bibliotecas e instituciones pueden participar?
    Puede participar cualquier biblioteca, museo, archivo o institución cultural que tenga contenidos culturales e históricos interesantes.
  9. ¿Se encuentra mi país representado?
    Hay algún tipo de contenido acerca de todos los países miembros de la UNESCO del mundo. La Biblioteca Digital Mundial trata de fortalecer las capacidades, especialmente de los países en desarrollo, para permitir a las instituciones de todos los países colaborar en el proyecto con contenidos adicionales. Esto aumentará el volumen y la diversidad cultural de los artículos del sitio y ayudará a reducir la distancia digital.
  10. ¿Cómo puede mi país (o institución) unirse a la Biblioteca Digital Mundial?
    Las bibliotecas, archivos, museos y otras instituciones interesadas en asociarse pueden ponerse en contacto con el equipo de la Biblioteca Digital Mundial. La Biblioteca Digital Mundial trabajará con los socios potenciales para identificar colecciones importantes para su posible inclusión, estudiará los proyectos existentes y las capacidades, y desarrollará planes de participación.
  11. ¿Cómo puedo participar?
    La mejor manera de participar es por identificar colecciones importantes que representen a un país o cultura en particular y trabajar con el equipo de la Biblioteca Digital Mundial para incluirlas en el proyecto. El punto de partida es el contenido. Estaremos encantados de proporcionar información acerca de oportunidades de voluntariado y de discutir sugerencias para el proyecto con las personas que contacten con nosotros.
  12. ¿Cómo está relacionado este proyecto con Europeana?
    Europeana y la Biblioteca Digital Mundial son proyectos separados. Europeana se centra en Europa y en colecciones acerca de la misma contenidas en bibliotecas, archivos y museos europeos. La Biblioteca Digital Mundial tiene un enfoque mundial. Las instituciones que forman parte de Europeana son bienvenidas a participar en la Biblioteca Digital Mundial.
  13. ¿Quién mantiene el sitio web?
    El sitio de la Biblioteca Digital Mundial está alojado en la Biblioteca del Congreso de los EE.UU. Un equipo con sede en la Biblioteca del Congreso mantiene el sitio.
  14. ¿Qué cambios se prevén para el futuro?
    Estamos buscando más instituciones asociadas y colaboraciones de contenido, y trabajando para mejorar la catalogación, traducción y otras funciones.
  15. ¿De dónde procede el contenido?
    De bibliotecas y otras instituciones culturales de África, Asia, Europa y América del Norte y del Sur. En el lanzamiento público de la Biblioteca Digital Mundial en abril de 2009, hubo colaboraciones de 26 instituciones de 19 países, incluyendo las principales instituciones culturales (sobre todo bibliotecas nacionales) de los países más grandes de habla arábiga, china, inglesa, francesa, portuguesa, rusa y española del mundo. Hay una lista de socios disponible en la página de socios de la Biblioteca Digital Mundial.
  16. ¿Quién estableció las normas de digitalización?
    Las normas de los metadatos, digitalización y transferencia de archivos fueron establecidas por la Biblioteca del Congreso y otros socios de la Biblioteca Digital Mundial, con aportaciones de los grupos de trabajo de la Biblioteca Digital Mundial.
  17. ¿Cómo se mantendrá y gestionará el sitio en el futuro?
    El crecimiento sostenible se basará en el establecimiento de una red mundial para la producción, presentación, catalogación y traducción de contenido. La UNESCO y la Biblioteca del Congreso han emitido un llamamiento universal para la participación y están desarrollando los estatutos multilaterales. Los estatutos de la Biblioteca Digital Mundial proporcionarán una estructura de gobierno, que incluirá reuniones anuales de los socios para desarrollar un modelo de sostenibilidad financiera a largo plazo y para desarrollar políticas relativas a la propiedad intelectual, y a la ubicación y mantenimiento de los sitios de alojamiento y de los sitios espejo, entre otros asuntos.
  18. ¿Cómo pueden las bibliotecas, instituciones, organizaciones del sector privado y los particulares apoyar este proyecto?
    Se necesitan socios con colecciones interesantes y de relevancia cultural y capacidad de digitalización, para expandir y diversificar el sitio. Algunos socios necesitan equipo y formación para participar, especialmente en el mundo en desarrollo. Las colaboraciones significativas en las siguientes áreas ayudarían a fortalecer las capacidades de la Biblioteca Digital Mundial y a asegurar su crecimiento:
    • Equipo y formación para digitalización: el reto consiste en desarrollar herramientas y procedimientos para la creación y procesamiento de grandes volúmenes de contenido, sin comprometer la calidad (funcionalidad, facilidad de búsqueda, y experiencia del usuario) del sitio web.
    • Difusión y divulgación: es necesaria la publicidad impresa y electrónica para dirigir el tráfico hacia el sitio. Otros métodos alternativos de entrega (incluyendo dispositivos móviles) ayudarán a aumentar el uso, especialmente en países con acceso limitado a Internet y/o a la banda ancha.
    • Asistencia para la catalogación y traducción: se están considerando estrategias para involucrar a las comunidades de voluntarios (el modelo wiki) para ayudar a identificar y describir los recursos primarios, y para traducir los metadatos.
    • Apoyo financiero: es necesario un financiamiento plurianual considerable para el establecimiento de los centros de conversión digital, la creación y el procesamiento del contenido digital y un mayor desarrollo de la Biblioteca Digital Mundial como red de producción.
    Póngase en contacto con en equipo de la Biblioteca Digital Mundial si está interesado en participar mediante estas u otras maneras.

Reflexion y Vida

Punto de Vista

Bucaramanga

Enlaces que no puedes dejar de ver